日本語訳トリビアルだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | トリビアルだ[トリビアル・ダ] 些末なことに終始しているさま |
日本語訳些末さ,瑣末さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 瑣末さ[サマツサ] わずかなことで取るに足りないこと |
用中文解释: | 不重要,不足道,无价值 细微并且不值得一提的事情 |
用英语解释: | unimportance the unimportance of a thing |
年轻人结果不重要,重要的是过程。
若者は結果ではない、過程が重要だ。 -
她意识到了金钱并不重要。
彼女はお金の非重要性に気づいた。 -
因此,对于这样的 RB关于数据或 PDU尺寸适配的要求不重要。
したがって、データに対する要求事項や、このようなRBに対するPDUサイズの適応は重要でない。 - 中国語 特許翻訳例文集