读成:ふちょうだ
中文:谈不成的,失败的
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 不調だ[フチョウ・ダ] 話合いなどが,成立しないさま |
用中文解释: | 失败,谈不成 谈判等不成功 |
读成:ふちょうだ
中文:不顺利的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:状态不佳的,情况不好的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不調だ[フチョウ・ダ] 調子がよくないさま |
用中文解释: | 不顺利的,情况不好的,状态不佳的 情况不好的样子 |
連日体が不調である.
累日不适 - 白水社 中国語辞典