日语在线翻译

不覚悟

不覚悟

读成:ふかくご

中文:无思想准备
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

不覚悟的概念说明:
用日语解释:不覚悟[フカクゴ]
覚悟がきまっていないこと

不覚悟

读成:ふかくご

中文:因大意而失败
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

不覚悟的概念说明:
用日语解释:不覚悟[フカクゴ]
油断していたために失敗を招くこと

不覚悟

读成:ふかくご

中文:怯懦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不覚悟的概念说明:
用日语解释:気弱[キヨワ]
気が弱いこと
用中文解释:懦弱,怯懦
懦弱
用英语解释:cowardice
the condition of timidness

不覚悟

读成:ふかくご

中文:卑怯
中国語品詞形容詞
対訳の関係説明文

不覚悟的概念说明:
用日语解释:卑劣さ[ヒレツサ]
性格や言動が卑しいこと
用中文解释:卑劣,卑鄙
性格或言行卑劣
用英语解释:coarseness
of a person's speech and behavior, the state of being vulgar or mean


相关/近似词汇:

无思想准备 怯懦