日语在线翻译

不管三七二十一

不管三七二十一

拼音:bùguǎn sān qī èrshíyī

((慣用語)) (三七が二十一であるかどうかなどを構わない→)(結果がどうなるかなど)一切構わない,一切顧みない,委細構わない.




不管三七二十一

副詞フレーズ

日本語訳有無をいわさず
対訳の関係完全同義関係

不管三七二十一的概念说明:
用日语解释:否応無しに[イヤオウナシニ]
強制的に
用中文解释:不管愿意不愿意;不容分辩;硬;迫不得已;硬着头皮
强制的,强迫的
用英语解释:compulsorily
in a forced or compulsory manner

不管三七二十一

慣用フレーズ

日本語訳委細構わず,委細かまわず
対訳の関係完全同義関係

不管三七二十一的概念说明:
用日语解释:委細構わず[イサイカマワズ]
どんな事情があろうと構わないで
用中文解释:不管情况如何,不管三七二十一
不论发生什么事情都不在乎

索引トップ用語の索引ランキング