日语在线翻译

不健康

[ふけんこう] [hukenkou]

不健康

读成:ふけんこう

中文:不健康
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健康[フケンコウ]
考え方や生活態度などがゆがんでいること

不健康

形容詞

日本語訳不健康だ
対訳の関係部分同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健康だ[フケンコウ・ダ]
肉体的・精神的に健康でないさま
用英语解释:sick
to be in a physically or mentally unhealthy state

不健康

形容詞

日本語訳不健全だ
対訳の関係完全同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不祥だ[フショウ・ダ]
好ましくないこと
用中文解释:不祥,不吉利
令人不快的事情
用英语解释:unfavorable
to be inauspicious

不健康

读成:ふけんこう

中文:不健康
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健康[フケンコウ]
身体的、精神的に健康でないこと
用英语解释:unhealthiness
the condition of being unhealthy physically or mentally

不健康

形容詞フレーズ

日本語訳不健康さ
対訳の関係部分同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健康さ[フケンコウサ]
肉体的・精神的に健康でないこと

不健康

形容詞フレーズ

日本語訳不健全さ
対訳の関係部分同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健全さ[フケンゼンサ]
肉体的また精神的にゆがんでいる程度

不健康

形容詞フレーズ

日本語訳不健康さ
対訳の関係部分同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健康さ[フケンコウサ]
心身の健康によくない程度

不健康

形容詞

日本語訳不健全だ
対訳の関係完全同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健全だ[フケンゼン・ダ]
肉体的・精神的な健康によくないさま

不健康

形容詞

日本語訳不健全さ
対訳の関係部分同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳不健全
対訳の関係完全同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健全[フケンゼン]
肉体的あるいは精神的に健康的でないこと
用中文解释:不健康
身体上或精神上不健康
用英语解释:morbidity
the condition of being physically or mentally unhealthy

不健康

形容詞

日本語訳不健康
対訳の関係部分同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健康[フケンコウ]
考え方や生活態度などがゆがんでいること

不健康

形容詞

日本語訳不健康
対訳の関係部分同義関係

不健康的概念说明:
用日语解释:不健康[フケンコウ]
身体的、精神的に健康でないこと
用英语解释:unhealthiness
the condition of being unhealthy physically or mentally


不健康

读成: ふけんこう
中文: 有碍健康

索引トップ用語の索引ランキング

不健康

拼音: bù jiàn kāng
英語訳 ill health

索引トップ用語の索引ランキング

我因为过着不规律的生活而不健康

不規則な生活をしていた為、不健康である。 - 

肥胖和不健康饮食密切相关。

体重がありすぎるのと不健康に食べることとは密接につながっている。 - 

有些小报内容不健康,品格低下。

一部のタブロイド判新聞は内容が不健康で,品格が低劣である. - 白水社 中国語辞典