読み方したかた
中国語訳天分,素质
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 素質[ソシツ] 将来ある特別な能力に発展する可能性のある性質 |
中国語での説明 | 素质;性质;禀赋;天分 有可能发展成将来某种特殊能力的某种性质 |
英語での説明 | capabilities a quality which has the potential to develop into a special ability in the future |
読み方したかた
中国語訳素质
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳事先的准备,思想上的准备
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中国語訳事物的基础
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 下形[シタカタ] 予備的な心得 |
読み方したかた
中国語訳印花板
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳固定的形状
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳成为基准的一定的形状
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中国語訳木版
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 下形[シタカタ] 基準となる一定の形 |
AES鍵拡張アルゴリズムは、次の形式に書くことができる。
可以用如下形式来给出 AES密钥扩展算法 - 中国語 特許翻訳例文集
基本的な命令においては、これは、以下の形式の述語に変換される。
在基本指令中,这翻译成以下形式的谓词: - 中国語 特許翻訳例文集
識別器が同調されるケースで使用することができる第1の制御アルゴリズムは、以下の形をとることができる。
可在对鉴别器进行调谐的情况中使用的第一控制算法可以采取如下形式: - 中国語 特許翻訳例文集