日语在线翻译

下ろせる

[おろせる] [oroseru]

下ろせる

读成:おろせる

中文:能够结束,能结束
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係


下ろせる

读成:おろせる

中文:能下去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下ろせる的概念说明:
用日语解释:下ろせる[オロセ・ル]
高い所から低い所へ移すことができる
用中文解释:能下去
能从高处移动到低处

下ろせる

读成:おろせる

中文:能使…固定
対訳の関係完全同義関係

下ろせる的概念说明:
用日语解释:下ろせる[オロセ・ル]
物事をある状態に定着させることができる
用中文解释:能使固定
能够使事物固定在某种状态

下ろせる

读成:おろせる

中文:能擦碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下ろせる的概念说明:
用日语解释:卸せる[オロセ・ル]
おろし金ですりくだくことができる

下ろせる

读成:おろせる

中文:可撤下,能够撤下,可拆掉,能够拆掉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下ろせる的概念说明:
用日语解释:下ろせる[オロセ・ル]
もとあった所から取り除くことができる
用中文解释:可撤下,可拆掉,能够撤下,能够拆掉
能够从原来所在的地方撤掉

下ろせる

读成:おろせる

中文:可开始使用,能够开始使用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

下ろせる的概念说明:
用日语解释:下ろせる[オロセ・ル]
(新品を)使い始めることができる
用中文解释:可开始使用,能够开始使用
可以开始使用(新物品)

下ろせる

读成:おろせる

中文:能降低地位
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

下ろせる的概念说明:
用日语解释:下ろせる[オロセ・ル]
地位を下げることができる
用中文解释:能降低地位
能够降低地位