读成:したがき
中文:画稿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 下描き[シタガキ] 細部は省略した簡単な下絵 |
用中文解释: | 画稿 省略细节的,简单的画稿 |
用英语解释: | sketch a quick drawing not showing all details |
读成:したがき
中文:计划
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:事先准备的计划
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 下書き[シタガキ] 事前に企てた計画 |
用中文解释: | 事先准备的计划 事先准备的计划 |
读成:したがき
中文:草稿,底稿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 下書き[シタガキ] 原稿や書類の下書き |
用中文解释: | 草稿,底稿 原稿或者资料的草稿 |
用英语解释: | draft a draft of a written work or documents |
读成:したがき
中文:草稿,底稿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 下書き[シタガキ] 下書きという,清書する前に試しに書いたもの |
用中文解释: | 草稿,底稿 一种称作草稿的誊写前试着写的东西 |
用英语解释: | draft something written before a final copy, called a draft |
温度が急に下がる.
温度陡然下降。 - 白水社 中国語辞典
水位が急激に下がる.
水位急剧下降。 - 白水社 中国語辞典
気温が急に下がった.
气温骤然下降。 - 白水社 中国語辞典