日语在线翻译

上り物

[あがりもの] [agarimono]

上り物

读成:あがりもの

中文:没收品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

上り物的概念说明:
用日语解释:上がり物[アガリモノ]
公に没収されたもの
用中文解释:没收品
被公家没收的物品

上り物

读成:あがりもの

中文:农产品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

上り物的概念说明:
用日语解释:作物[サクモツ]
田畑から収穫される作物
用中文解释:农作物
从田里收获的农作物
用英语解释:crop
a plant product harvested from fields

上り物

读成:あがりもの

中文:报酬
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

上り物的概念说明:
用日语解释:報酬[ホウシュウ]
労力に相当する報酬
用中文解释:报酬
与劳动力相当的报酬
用英语解释:compensation
something gained in return for work or service

上り物

读成:あがりもの

中文:粮食
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

上り物的概念说明:
用日语解释:食物[ショクモツ]
たべもの
用中文解释:食物
食物
用英语解释:victuals
food


この共有チャネルは、上り物理共有チャネル(PUSCH: Physical Uplink Shared CHannel)と呼ばれる。

该共享信道被称为上行物理共享信道 (PUSCH:Physical Uplink Shared CHannel)。 - 中国語 特許翻訳例文集

の階段はとても狭く,上り下りがたいへん不便である.

楼梯太窄,上下很不方便。 - 白水社 中国語辞典

11. 前記制御チャネルは、上りリンク制御チャネル(PUCCH)であり、前記トラヒックチャネルは、上りリンク共有チャネル(PUSCH)である、請求項10に記載の方法。

11.根据权利要求 10所述的方法,其中所述控制信道是物理上行链路控制信道(PUCCH),且所述业务信道是物理上行链路共享信道 (PUSCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集