名詞 (〜儿)蛇皮線,三弦.≒弦子((通称)) .
中文:弦子
拼音:xiánzi
中文:三弦
拼音:sānxián
读成:さんげん
中文:三弦
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三味線[シャミセン] 三味線という日本の弦楽器 |
用中文解释: | (日本)三弦 一种称为三弦的日本弦乐器 |
用英语解释: | samisen a Japanese plucked stringed instrument, called samisen |
读成:さんげん
中文:三弦
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:三种弦乐器
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 三弦[サンゲン] (雅楽で)和琴,琵琶,筝 |
读成:さんげん
中文:三味线,三弦
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三弦[サンゲン] 3本の糸の振動で音色を出す楽器 |
日本語訳蛇皮線
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 蛇皮線[ジャビセン] 胴にヘビの皮を張った3弦の楽器 |
日本語訳ぺんぺん,三味線,猫,三線,三糸,三絃,三味,箱,色糸,三筋,三弦,三筋の糸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三味線[シャミセン] 三味線という日本の弦楽器 |
用中文解释: | 三弦 一种叫三弦的日本弦乐器 |
(日本)三弦 一种称为三弦的日本弦乐器 | |
用英语解释: | samisen a Japanese plucked stringed instrument, called samisen |
日本語訳三絃,三弦
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三弦[サンゲン] (雅楽で)和琴,琵琶,筝 |
日本語訳三絃,三弦
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三弦[サンゲン] 3本の糸の振動で音色を出す楽器 |
日本語訳唄三味線
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 唄三味線[ウタジャミセン] 長唄を伴奏する細棹や中棹の三味線 |
用中文解释: | 三弦 用于伴奏长歌的细杆或中杆的三弦 |
日本語訳三の糸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三の糸[サンノイト] 三味線の第三の糸 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月20日 (星期日) 16:57)
|
|
|
我不能很好的弹三弦。
三味線を上手には弾けません。 -
我聽到三弦琴的優美的音色。
私はバラライカの美しい音色を聞いた。 -