((成語)) 一言も発しない,うんともすんとも言わない,押し黙って何も言わない.
日本語訳黙りこむ,黙込む,黙り込む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 黙り込む[ダマリコ・ム] 一言もものを言わなくなる |
用中文解释: | 沉默 变得一句话都不说 |
用英语解释: | clam up of a person, to become totally uncommunicative |
日本語訳黙りこくる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 黙りこくる[ダマリコク・ル] 固く沈黙を守る |
沉着脸皮,一言不发
顔を曇らせて一言も発しない. - 白水社 中国語辞典
她一言不发地走出了房间。
彼女は一言も言わないで部屋から出て行きました。 -
小朋友露出一脸不爽一言不发。
小さな子がムッとした顔をしながら黙り込む。 -