读成:いちやづくり
中文:赶制
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 一夜作り[イチヤヅクリ] 一時の間に合わせに,大急ぎで作ること |
用中文解释: | 赶制 为了临时应付而紧急赶制 |
读成:いちやづくり
中文:赶做的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 一夜作り[イチヤヅクリ] 一時しのぎのために作った物 |
用中文解释: | 为了应付一时而赶制的物品 为了临时应付而制作的物体 |
读成:いちやづくり
中文:一夜制成的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 一夜作り[イチヤヅクリ] 1夜の間に作った物 |
用中文解释: | 一夜制成的东西 一夜之间制作成的东西 |
读成:いちやづくり
中文:一夜赶制成
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一夜造り[イチヤヅクリ] (酒を)1夜のうちに作ってしまうこと |
用中文解释: | 一夜制成 一夜制成酒 |