读成:いちじょういちげ
中文:打斗
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 一上一下[イチジョウイチゲ] 刀で激しく打ち合うこと |
用中文解释: | (用剑)打斗 用刀剑激烈的对打 |
读成:いちじょういちげ
中文:一上一下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一上一下[イチジョウイチゲ] 上がったり,下がったりすること |
用中文解释: | 一上一下 时上时下 |
读成:いちじょういちげ
中文:聪明
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:思维敏捷
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聡明だ[ソウメイ・ダ] 聡明で才知があること |
用中文解释: | 聪明 聪明,有才识 |
用英语解释: | intelligent of a person, being wise and intelligent |
日本語訳一上一下
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一上一下[イチジョウイチゲ] 上がったり,下がったりすること |
用中文解释: | 一上一下 时上时下 |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|