读成:りくるーと
中文:推销员晋级
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | リクルート[リクルート] マルチ商法において,販売員を組織内の上級に昇進させること |
读成:りくるーと
中文:征募
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | リクルート[リクルート] 新兵を募ること |
读成:りくるーと
中文:招聘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | リクルート[リクルート] 新入社員を募ること |
读成:りくるーと
中文:就业活动
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | リクルート[リクルート] 就職運動 |
弟は来週の面接のためにリクルートスーツを買いに行った。
弟弟为了下周的面试去买了西装。 -
リクルートは毎年就職白書と呼ばれる就職情報に関する調査結果を発表する。
RECRUIT每年都会发布一个叫做就职白皮书的关于就职消息的调查结果。 -
より大きな企業に入社するためには個性を主張するためのスキルや特技はもちろんのこと、リクルートファッションに至るまで強く求められるようになりました。
为了进入更大的企业,强调个性所需的技能和特技自不必说,甚至连对应聘时尚都有了强烈要求。 -