中文:模型
拼音:móxíng
中文:型
拼音:xíng
中文:范例
拼音:fànlì
解説(学習の参考に供し得る)モデル
中文:典范
拼音:diǎnfàn
解説(見習うべき事・人を指し)モデル
中文:模特儿
拼音:mótèr
解説(絵画・小説などの)モデル
中文:蓝本
拼音:lánběn
解説(比喩的に)モデル
中文:原型
拼音:yuánxíng
解説(小説などの)モデル
中文:型号
拼音:xínghào
解説(機械・道具の)モデル
中文:套套
拼音:tàotao
解説(昔からの)モデル
中文:模式
拼音:móshì
解説(社会構造・運営方式などの)モデル
中文:制式
拼音:zhìshì
解説(機械・器具などの構造・形態に関する)モデル
中文:机型
拼音:jīxíng
解説(機械・飛行機などの)モデル
读成:もでる
中文:原型
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | モデル[モデル] 小説などの素材となった実在の人物 |
读成:もでる
中文:模型
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | モデル[モデル] 美術作品や写真の題材となるもの |
读成:もでる
中文:模范,货样,样品,样本
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | モデル[モデル] 見本や模型 |
用英语解释: | model a sample or a model |
读成:もでる
中文:模特儿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | モデル[モデル] 美術作品や写真の題材となる人 |
用英语解释: | model a person who acts as a model for an art work |
读成:もでる
中文:原型
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | モデル[モデル] 小説の素材となった実際の出来事 |
读成:もでる
中文:榜样,模范
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 模範[モハン] 模範として見習うべき物や人 |
用中文解释: | 模范 应该作为模范来学习的人或物 |
读成:もでる
中文:模特儿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:时装模特儿
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ファッションモデル[ファッションモデル] ファッションモデルという職業 |
用中文解释: | 模特儿,时装模特儿 一种叫做时装模特儿的职业 |
读成:もでる
中文:模型
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 模型[モケイ] 同形のものをつくるためのかた |
用中文解释: | 模型 为制作形状相同的物品而制成的模拟外形 |
用英语解释: | pattern a shape used as a guide for making things of the same shape |
消費モデル.
消费模式 - 白水社 中国語辞典
熱伝導モデル
热传导模型 -
モデルチェンジ機.
更新机 - 白水社 中国語辞典