日语在线翻译

ポン引

[ぽんびき] [ponbiki]

ポン引

读成:ぽんびき

中文:骗子,拆白党
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ポン引的概念说明:
用日语解释:ぽん引き[ポンビキ]
素人をだまして曖昧株を売りつける者
用中文解释:骗子
骗取外行强行推销暗股的人

ポン引

读成:ぽんびき

中文:揽客的人,拉皮条的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

ポン引的概念说明:
用日语解释:ぽん引き[ポンビキ]
売春宿の客引き
用中文解释:替私娼等揽客的人
替私娼等揽客的人,拉皮条的人(也兼作猥亵表演的揽客人)
用英语解释:pimpery
a man who solicits clients for prostitutes

ポン引

读成:ぽんびき

中文:骗取外来生人钱财
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

ポン引的概念说明:
用日语解释:ぽん引き[ポンビキ]
土地不案内の者をだまして所持金を巻き上げること
用中文解释:骗取外来生人钱财
骗取外来人生地不熟的人的钱财

ポン引

读成:ぽんびき

中文:骗子,拆白党
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ポン引的概念说明:
用日语解释:ぽん引き[ポンビキ]
土地不案内の者をだまして所持金を巻き上げる者
用中文解释:骗子
骗取外来生人钱财的人


請求額の1200ポンドは授業料からデポジット500ポンドを差しかれていますか。

1200英镑的账单中有500英镑是从学费中被扣除的吗? - 

今日の新聞の折り込み広告で何枚か割クーポンを手に入れた。

拿到了夹在今天报纸中的宣传广告里的几张优惠券。 - 

私は今朝9時50分から10時の間にこの割クーポンを使った。

我在今天早上9点50分到10点之间使用了这张打折优惠券。 - 


相关/近似词汇:

拆白党 骗子