读成:ぶれーくするー
中文:突破
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ブレイクスルー[ブレイクスルー] 難関を突破すること |
用中文解释: | 突破(难关) 突破难关 |
用英语解释: | breakthrough the action of breaking through a barrier |
读成:ぶれーくするー
中文:突破
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ブレイクスルー[ブレイクスルー] 障害を突破すること |
用中文解释: | 突破(障碍) 突破障碍 |
用英语解释: | breakthrough the action of breaking through an obstacle |
太陽光発電の技術はブレークスルーの手前まで来ていると考えております。
我觉得太阳能发电的技术已经快要有所突破了。 -
ブレークスルーを実現していち早く商業ベースに乗せることが急務です。
实现突破,跟上快速的商业步伐是当务之急。 -