读成:はーふ
中文:前卫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ハーフバック[ハーフバック] ラグビーやサッカーやホッケーなどで,ハーフバックという,前衛の後方の位置 |
用中文解释: | 足球等运动中的前卫 橄榄球,足球,曲棍球等的前卫后方的位置 |
用英语解释: | half a position between the forwards and the backs in football, field hockey or soccer, called halfback |
读成:はーふ
中文:混血儿
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 混血児[コンケツジ] 人種の違う男女の間に生まれた子ども |
用中文解释: | 混血儿 不同人种的男女之间所生的孩子 |
用英语解释: | half-caste a person with parents of different races, called |
读成:はーふ
中文:一半
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 半分[ハンブン] 二つに分けた一方 |
用中文解释: | 一半 二分为一中的一方 |
用英语解释: | half either of two parts into which something is divided |
读成:はーふ
中文:中场时间
中国語品詞時間詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ハーフタイム[ハーフタイム] 試合が半分終了したことを表わす時間 |
用中文解释: | 中场时间 表示比赛的一半已经结束的时间 |
用英语解释: | half-time the time marking of the completion of half of a game |
ハーフです。
我是混血。 -
白人とアボリジニのハーフ
白人和澳大利亚土著人的混血 -
君の奥さんはハーフなの?
你的妻子是混血吗? -