日语在线翻译

ハイライト

[はいらいと] [hairaito]

ハイライト

读成:はいらいと

中文:最精彩的部分,最精彩的场面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ハイライト的概念说明:
用日语解释:呼び物[ヨビモノ]
催し物の中で,最も客に人気のあるもの
用中文解释:最精彩的场面
文娱活动中,最有人气的场面
用英语解释:centerpiece
the showiest or most important thing in an event

ハイライト

读成:はいらいと

中文:明亮部分,强光部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ハイライト的概念说明:
用日语解释:ハイライト[ハイライト]
メーキャップで,彩度の高い化粧料を塗って明るくした部分

ハイライト

读成:はいらいと

中文:最亮区
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:最显著部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:加亮区
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

ハイライト的概念说明:
用日语解释:ハイライト[ハイライト]
絵画や写真で,光線が最も強く当たり,白く見える部分
用英语解释:highlight
the area on a picture or photograph where most light appears to fall


ハイライト

读成: はいらいと
中文: 反白显示、加亮、辉亮部分、光线最强部分、最明亮部分、高光

索引トップ用語の索引ランキング

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

被蓝色荧光笔做上记号的是新发行的账单。 - 

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。 - 

受信器3は示されるような表示画面を生成し、競合をハイライト300で識別し、削除すべき番組302(この場合はシンプソンズ)をハイライトすることによって変更を示唆する。

接收机 3生成如图所示的显示屏幕,使用高亮 300表明冲突,并通过高亮显示应当删除的节目 302(在这种情况下为 Simpsons)来建议改动。 - 中国語 特許翻訳例文集