读成:ぬーぼー
中文:难以捉摸的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ヌーボー[ヌーボー] 性格や動作などがぼうっとしてつかみどころのない人 |
读成:ぬーぼー
中文:难以捉摸的,模糊的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ヌーボー[ヌーボー] 人の性格や動作などがぼうっとして,つかみどころがないこと |
读成:ぬーぼー
中文:新艺术
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ヌーヴォー[ヌーヴォー] アールヌーボー |
用中文解释: | 新艺术 新艺术 |
もし御社が実働する確かな技術を持つヨーロッパ企業であるなら、ヌーボーマルシェでの公開を考慮するべきだ。
如果贵公司确实是持有实业技术的欧洲企业就应该考虑在法国新兴市场上市。 -