中文:领航
拼音:lǐngháng
读成:なびげーたー
中文:飞行员
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ナビゲーター[ナビゲーター] 航空士という職業の人 |
用中文解释: | 飞行员 从事"飞行员"职业的人 |
读成:なびげーたー
中文:导航员,领航员
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ナビゲーター[ナビゲーター] 船で,航法長という役割 |
用中文解释: | 领航员 船上"领航员"的角色 |
读成:なびげーたー
中文:副驾驶员,驾驶助手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ナビゲーター[ナビゲーター] 自動車ラリーなどにおいて,運転者に道先を教える役割の人 |
用中文解释: | 驾驶助手 汽车拉力赛中,提醒驾驶员行驶路线的人 |
用英语解释: | navigator in a car rally, a person whose role is guiding the driver's route, called nagivator |
读成:なびげーたー
中文:飞行员
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ナビゲーター[ナビゲーター] 航空士という職業 |
用中文解释: | 飞行员 一种叫"飞行员"的职业 |
读成:なびげーたー
中文:导航员,领航员
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ナビゲーター[ナビゲーター] 船において,航法長という役割の人 |
用中文解释: | 导航员 船上担任"导航员"一职的人 |
读成:なびげーたー
中文:副驾驶员,驾驶助手
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ナビゲーター[ナビゲーター] 自動車ラリーなどにおいて,運転者に道先を教える役割 |
用中文解释: | 驾驶助手 汽车拉力赛中,负责提醒驾驶员行驶路线的工作 |