读成:どっと
中文:水珠花纹
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 水玉模様[ミズタマモヨウ] 水玉模様という,丸を一面にちらした模様 |
用中文解释: | 水珠花纹 叫做水珠花纹的,圆点在一面散开的花纹 |
用英语解释: | polka dot a pattern of repeated dots, called polka dot |
读成:どっと
中文:小圆点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:点
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斑文[ハンモン] まだらな模様 |
用中文解释: | 斑纹 斑斑点点的图案 |
用英语解释: | dapple a mottled coloring and pattern |
その少女はポルカドットのブラウスを着ている。
那位少女穿着一件圆点衬衫。 -
4つのLED 122、124、126、128は、カメラ112(図1A)により認識される4つの点またはドットを生成する。
这 4个 LED 122,124,126,128产生了通过摄像机 112(图 1A)察觉到的 4个点或者圆点。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施形態におけるドットインパクトプリンターの外観斜視図である。
图 1是实施方式的点击打式打印机的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集