读成:わりかえし
中文:回扣
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:退税
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:缴纳后退还的钱物,返还的钱物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 割り返し[ワリカエシ] 一度納めたものから一部返された金品 |
用中文解释: | 返还的钱物,缴纳后退还的钱物,退税,回扣 从一次缴纳的东西中返还的一部分的金钱和贵重物品 |
折り返しご返事賜わりたく希望致します.
见信回音为盼。 - 白水社 中国語辞典
その後プログラム330は、好適ルート内の全ファイアウォールについて上述の分析を繰り返し、失敗した通信のフローを許可するルールをファイアウォール全てが含むかどうかを判断するのであるが、この繰り返し分析では、既存リストの代わりに「テスト」リストを使用する。
随后,程序 330对优选路由中的所有防火墙重复上述分析,以确定它们是否都包括许可所述故障通信流过的规则,并在所述重复分析中使用“测试”列表而不是现有列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、プログラム330は、好適ルート内の全ファイアウォールについて上述の分析を繰り返し(ステップ902、908、判断910、ステップ916およびステップ920)、失敗した通信のフローを許可するルールをファイアウォール全てが含むかどうかを判断するのであるが、この繰り返し分析では、既存リストの代わりに「テスト」リストを使用する。
随后,程序 330对优选路由中的所有防火墙重复上述分析 (步骤 902、908、判定 910、步骤 916和步骤 910),以确定它们是否都包括许可故障通信流过的规则,并在所述重复分析中使用“测试”列表而不是现有列表。 - 中国語 特許翻訳例文集