日语在线翻译

よそ乍ら

[よそながら] [yosonagara]

よそ乍ら

读成:よそながら

中文:间接地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

よそ乍ら的概念说明:
用日语解释:それと無しに[ソレトナシニ]
はっきり言うのではなく
用中文解释:委婉地,婉转地,拐弯抹角地
不直截了当地说
用英语解释:indirectly
expressing something in an indirect manner

よそ乍ら

读成:よそながら

中文:远远地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:暗自
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:遥…
対訳の関係パラフレーズ

よそ乍ら的概念说明:
用日语解释:余所ながら[ヨソナガラ]
遠く離れた所にいながら
用中文解释:远远地
在相距很远的地方做某事

よそ乍ら

读成:よそながら

中文:从旁
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:间接地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

よそ乍ら的概念说明:
用日语解释:余所ながら[ヨソナガラ]
自分とは関係のないことながら
用中文解释:间接地
虽然和自己没有关系,但


相关/近似词汇:

从旁 暗自 远远地 遥… 间接地