读成:やりくる
中文:设法安排,勉强筹措
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遣りくりする[ヤリクリ・スル] どうにかくりあわせる |
用中文解释: | 设法安排 设法安排 |
读成:やりくる
中文:设法安排,勉强筹措
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遣りくりする[ヤリクリ・スル] どうにかくりあわせる |
用中文解释: | 设法安排 设法安排 |
读成:やりくる
中文:设法安排,勉强筹措
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遣りくりする[ヤリクリ・スル] どうにかくりあわせる |
用中文解释: | 设法安排 设法安排 |
读成:やりくる
中文:设法安排,勉强筹措
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遣りくりする[ヤリクリ・スル] どうにかくりあわせる |
用中文解释: | 设法安排 设法安排 |
ここまでくるとちょっとやりすぎかな。
做到这个份上有点过分了吧。 -
心中のためらい,苦しみはやり場がない.
心中的彷徨、苦闷无处排遣。 - 白水社 中国語辞典
産みの苦しみに耐え,改革をやり抜く.
忍住阵痛,坚持改革。 - 白水社 中国語辞典