日语在线翻译

まとわる

[まとわる] [matowaru]

まとわる

中文:
拼音:liáo



纏わる

读成:まとわる

中文:有关
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:关于
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係

纏わる的概念说明:
用日语解释:関連する[カンレン・スル]
(二つ以上の物事が)関連し合う
用中文解释:关于;有关;有关联
(两个以上的事物)相关联
用英语解释:be on
to be connected with or related to something

纏わる

读成:まとわる

中文:纠缠,缠绕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

纏わる的概念说明:
用日语解释:纏綿する[テンメン・スル]
からみつく
用中文解释:缠绕,纠缠
纠缠,缠绕
用英语解释:snarl
to get entangled

纏わる

读成:まとわる,まつわる

中文:纠缠,缠绕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

纏わる的概念说明:
用日语解释:付きまとう[ツキマト・ウ]
いつまでも離れずに付きまとう
用中文解释:纠缠
任何时候都不离开地跟着

索引トップ用語の索引ランキング

異性の友と交わる

轧朋友 - 白水社 中国語辞典

英名が遠くまで伝わる

英名远摛 - 白水社 中国語辞典

はるか遠方まで伝わる

流播千里 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

纏わる