日语在线翻译

まさしく

[まさしく] [masasiku]

まさしく

中文:
拼音:zhèng

中文:恰恰
拼音:qiàqià

中文:便
拼音:biàn
解説(「事実はこうなんだ」という語気を示し)まさしく



まさしく

读成:まさしく

中文:正是,没错
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:确实
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:的确
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

まさしく的概念说明:
用日语解释:九分通り[クブドオリ]
間違いなく
用中文解释:九成;十分之九;大致;基本上
没错,的确地
用英语解释:surely
surely

正しく

读成:まさしく

中文:完全
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:的确地,的的确确
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:无疑
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

正しく的概念说明:
用日语解释:九分通り[クブドオリ]
間違いなく
用中文解释:大致,基本上,九成,几乎
的确地,无误地,完全地
用英语解释:surely
surely

正しく

读成:まさしく

中文:正是
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:确实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:没错儿,的确
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

正しく的概念说明:
用日语解释:正しく[マサシク]
正しく
用中文解释:的确,确实,没错儿,正是
的确,确实,没错儿,正是

正しく

读成:まさしく

中文:正是
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:确实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:的确
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

正しく的概念说明:
用日语解释:疑いも無く[ウタガイモナク]
確実に
用中文解释:毫无疑问
确确实实

索引トップ用語の索引ランキング

事情はまさしくこうではないか.

事情不正是这样吗? - 白水社 中国語辞典

正しく物事を行う

正确地做事 - 

ここはまさしくジェーンを置き去りたい場所です。

这里确实是简离开的地方。 -