读成:ぼんやりする
中文:恍惚
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:心不在焉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぼんやりする[ボンヤリ・スル] 心がその場所になくぼんやりする |
用英语解释: | absent-mindedness the condition of not attending to what is going on; absent-mindedness |
读成:ぼんやりする
中文:使不清楚,搞模糊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぼんやりする[ボンヤリ・スル] (物の形が)はっきり見えず,ぼんやりする |
意識がぼんやりする,精神がぼんやりする.
神志委靡((成語)) - 白水社 中国語辞典
熱が出て頭がぼんやりする.
烧晕了。 - 白水社 中国語辞典
仕事をする時は,ぼんやりしてはいけない.
工作的时候,思想不能开小差。 - 白水社 中国語辞典