日语在线翻译

ほえる

[ほえる] [hoeru]

ほえる

中文:哀嚎
拼音:āiháo

中文:
拼音:háo
解説(山犬・オオカミなどが)ほえる

中文:
拼音:yǎo
解説(犬が)ほえる

中文:
拼音:fèi
解説(犬が)ほえる

中文:咆哮
拼音:páoxiào
解説(猛獣が)ほえる

中文:吼叫
拼音:hǒujiào
解説(猛獣が)ほえる

中文:
拼音:páo
解説(猛獣が)ほえる

中文:
拼音:hǒu
解説(動物が)ほえる

中文:
拼音:xiào
解説(動物が)ほえる

中文:
拼音:jiào
解説(人・動物が)ほえる



吠える

读成:ほえる

中文:吼叫,嗥叫
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

吠える的概念说明:
用日语解释:唸る[ウナ・ル]
動物が長く低い声を出す
用中文解释:(动物的)吼;啸;嗥叫
动物发出长而低沉的声音
用英语解释:growl
of an animal, to make a long low groan

吠える

读成:ほえる

中文:狂风大作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:怒吼,咆哮
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

吠える的概念说明:
用日语解释:大しけ[オオシケ]
風雨が激しく吹き海が大荒れすること
用中文解释:大风暴
由于风雨激烈地吹打,海上波涛汹涌
用英语解释:turbulent
a condition of the weather or the sea being stormy and violent

吠える

读成:ほえる

中文:放声大哭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:大声喊叫
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

吠える的概念说明:
用日语解释:喚き叫ぶ[オメキサケ・ブ]
大声で叫ぶ
用中文解释:大声喊叫
大声喊叫

吠える

读成:ほえる

中文:吼,叫,咆哮,吠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

吠える的概念说明:
用日语解释:吼える[ホエ・ル]
動物が吠える
用中文解释:咆哮
动物咆哮

吼える

读成:ほえる

中文:吼叫,吼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

吼える的概念说明:
用日语解释:喚き叫ぶ[オメキサケ・ブ]
大声で叫ぶ
用中文解释:叫唤
大声叫

吼える

读成:ほえる

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

吼える的概念说明:
用日语解释:大しけ[オオシケ]
風雨が激しく吹き海が大荒れすること
用中文解释:刮大风,狂风呼啸
指风雨大作,大海咆哮
用英语解释:turbulent
a condition of the weather or the sea being stormy and violent

吼える

读成:ほえる

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:叫,吠
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳

吼える的概念说明:
用日语解释:唸る[ウナ・ル]
動物が長く低い声を出す
用中文解释:吼叫
动物发出长而低的声音
用英语解释:growl
of an animal, to make a long low groan

吼える

读成:ほえる

中文:吼叫,吼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

吼える的概念说明:
用日语解释:吼える[ホエ・ル]
動物が吠える

吼える

读成:ほえる

中文:号哭
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:号啕大哭,放声大哭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

吼える的概念说明:
用日语解释:号泣する[ゴウキュウ・スル]
大声で泣く
用中文解释:号哭;号啕大哭;放声大哭
大声地哭泣

索引トップ用語の索引ランキング

犬がほえる

狗叫。 - 白水社 中国語辞典

獅子がほえる

狮子吼。 - 白水社 中国語辞典

声を長く伸ばしてほえる

舒声长啸 - 白水社 中国語辞典