读成:ぴかぴかする
中文:闪亮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:闪闪
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぴかつく[ピカツ・ク] 光がぴかぴか点滅する |
读成:ぴかぴかする
中文:闪闪发亮,闪闪发光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぴかぴかだ[ピカピカ・ダ] 艶があってぴかぴか |
用中文解释: | 闪闪发光的,闪闪发亮 有光泽,闪闪发光 |
读成:ぴかぴかする
中文:闪闪
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:反复闪光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ちらちらする[チラチラ・スル] わずかな光がまたたく |
用中文解释: | 一闪一闪,闪烁不定 微弱的光亮闪烁不定 |
用英语解释: | blink of a light, to twinkle |
一ふりのぴかぴか光った鋭い剣.
一把亮铮铮的利剑 - 白水社 中国語辞典