日语在线翻译

ひょっとこ

[ひょっとこ] [hyottoko]

ひょっとこ

读成:ひょっとこ

中文:怪模怪样的假面具
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ひょっとこ的概念说明:
用日语解释:ひょっとこ[ヒョットコ]
片目が小さくて,口のとがった滑稽な男の仮面

ひょっとこ

读成:ひょっとこ

中文:丑八怪
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

ひょっとこ的概念说明:
用日语解释:ひょっとこ[ヒョットコ]
男をののしって言う語

ひょっとこ

读成:ひょっとこ

中文:丑角
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:滑稽演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ひょっとこ的概念说明:
用日语解释:鈍付[ドンツク]
太神楽の道化役の人
用中文解释:(太神乐)丑角,滑稽演员
太神乐中出演丑角的人


ひょっとこ

中文: 火男
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング