日语在线翻译

ひと呑み

[ひとのみ] [hitonomi]

ひと呑み

读成:ひとのみ

中文:淹没,压过
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

ひと呑み的概念说明:
用日语解释:圧倒する[アットウ・スル]
圧倒する
用中文解释:压倒
压倒
用英语解释:crush
to overwhelm someone

ひと呑み

读成:ひとのみ

中文:吞下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:制服,压倒
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

ひと呑み的概念说明:
用日语解释:圧倒する[アットウ・スル]
相手を圧倒すること
用中文解释:压倒,凌驾
制服对手
用英语解释:overpower
to overwhelm a person

ひと呑み

读成:ひとのみ

中文:一口吃尽地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ひと呑み的概念说明:
用日语解释:飲み込む[ノミコ・ム]
一口で飲み込むこと
用中文解释:囫囵咽下;吞下
一口吞下地
用英语解释:gulp down
the action of gulping something down


相关/近似词汇:

压过 吞下 淹没 一口吃尽地