读成:できあう
中文:男女勾搭到一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 出来合う[デキア・ウ] 男女がひそかにいい仲になる |
用中文解释: | 男女勾搭到一起 男女偷偷地勾搭到一起 |
读成:できあう
中文:如期完成,恰好完成
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 出来合う[デキア・ウ] ちょうど必要な時にできていて間にあう |
用中文解释: | 如期完成,恰好完成 正好在必要时及时完成 |
小林先生と知り合うことができて、とても嬉しい。
能认识小林老师,我非常高兴。 -
彼らは電車に間に合うことができなかった。
他们没能赶上电车。 -
月曜日にそれについて話し合うこともできるよ。
周一能互相的讲一下那个事情哦。 -