日语在线翻译

つらい

[つらい] [turai]

つらい

中文:
拼音:xīn

中文:难堪
拼音:nánkān

中文:
拼音:suān

中文:辛酸
拼音:xīnsuān

中文:辛苦
拼音:xīnkǔ
解説(仕事・労働・旅行や人が)つらい

中文:艰辛
拼音:jiānxīn
解説(事業・労働・学習などが)つらい

中文:难受
拼音:nánshòu
解説(肉体的に)つらい

中文:够受
拼音:gòushòu
解説(物事の程度が耐え難いほど)つらい

中文:艰苦
拼音:jiānkǔ
解説(環境・生活・歳月・仕事などが)つらい

中文:
拼音:
解説(気持ち・生活・仕事などが)つらい

中文:难受
拼音:nánshòu
解説(精神的に)つらい

中文:苦于
拼音:kǔyú
解説(…より)つらい

中文:委屈
拼音:wěiqu
解説(いわれのない非難や不当な処遇により)つらい

中文:痛苦
拼音:tòngkǔ
解説(精神的・肉体的に)つらい

中文:难过
拼音:nánguò
解説(気持ちが)つらい



つらい

读成:つらい

中文:伤心的,痛苦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

つらい的概念说明:
用日语解释:つらい[ツラ・イ]
心身に痛みを感じて,我慢できないほどであるさま

つらい

读成:つらい

中文:苛刻的,刻薄的,薄情的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

つらい的概念说明:
用日语解释:酷しい[キビシ・イ]
態度や扱い方が,厳しく情に欠けること
用中文解释:冷酷的
态度或处理方法严厉而无情
用英语解释:harsh
of manner or treatment, severe

辛い

读成:つらい,からい

中文:严厉的,无情的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:严厉,严格
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

辛い的概念说明:
用日语解释:酷しい[キビシ・イ]
態度や扱い方が,厳しく情に欠けること
用中文解释:无情的
态度或做严厉无情
严格;严厉
态度和做法,严厉缺少人情
用英语解释:harsh
of manner or treatment, severe

索引トップ用語の索引ランキング

つらいです。

很辛苦。 - 

つらい日々.

苦日子 - 白水社 中国語辞典

つらい練習

艰苦的练习 -