读成:つまだちする
中文:用脚尖站立,踮起脚
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 爪立ちする[ツマダチ・スル] かかとをあげ爪先で立つ |
用中文解释: | 用脚尖站立,踮起脚 抬起脚后跟,用脚尖站立 |
つまらない腹立ちはほどほどにする.
闲气少生。 - 白水社 中国語辞典
もう少し(かかとを上げる→)つま先立ちをすると手が届く.
你再欠欠脚就够着了。 - 白水社 中国語辞典
こうした実施例では、アプリケーションプロセッサ310は、テザードデバイスが種々のデータのソースおよび/またはシンクであり、一部のまたは全ての残りのデータがアプリケーションプロセッサ310で入力データ処理される(source)、かつ/または、出力データ処理される(sink)ように、モデム350に関連するモデムプロセッサとテザードコンピューティングデバイスとの間の中間ノードとして役立ち得る。
在此实例中,应用程序处理器 310可充当在与调制解调器 350相关联的调制解调器处理器与经联机的计算装置之间的中间节点,使得所述经联机的装置为各种数据的来源和 /或汇集,且一些或所有其余数据是源自应用程序处理器 310和 /或汇集于应用程序处理器 310处。 - 中国語 特許翻訳例文集