读成:たくさんだ
中文:十分的,足够的,充分的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たくさんだ[タクサン・ダ] 十分であるさま |
用英语解释: | plentiful enough and needing no more |
读成:たくさんだ
中文:庞大的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 膨大だ[ボウダイ・ダ] 物の量がきわめて大きいこと |
用中文解释: | 庞大的 物品的量非常大的情形 |
用英语解释: | vast being very large in size, amount or number |
读成:たくさんだ
中文:丰富的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 豊富だ[ホウフ・ダ] 物が豊富にあるさま |
用中文解释: | 丰富的 事物丰富的情形 |
用英语解释: | abundant of a condition, abundant |
读成:たくさんだ
中文:充分
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:许多
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:足够的,够了的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | たくさんだ[タクサン・ダ] 十分であるさま |
用中文解释: | 够了的;足够的 十分满足的情形 |
用英语解释: | plentiful enough and needing no more |
读成:たくさんだ
中文:许多,很多
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 膨大だ[ボウダイ・ダ] 物の量がきわめて大きいこと |
用中文解释: | 庞大 物体的数量非常大 |
用英语解释: | vast being very large in size, amount or number |
もうたくさんだ!
已经很多了!
たくさん泳いだ。
游了很多泳。 -
たくさん叫んだ。
尖叫了很久。 -