日语在线翻译

それ

[それ] [sore]

それ

中文:兀的
拼音:wùde

中文:
拼音:ěr

中文:这个
拼音:zhège

中文:那个
拼音:nàge

中文:
拼音:zhī

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:
解説(前節・上文を承け)それ

中文:
拼音:
解説(人間以外の事物を指す3人称)それ

中文:
拼音:nuò
解説(物を指差して相手の注意を引き)それ

中文:
拼音:
解説(祖国・故郷や民族の文化をはぐくんだ土地などすばらしく熱愛すべき事物を指し)それ



それ

读成:それ

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:哎呀,喂
中国語品詞感嘆詞
対訳の関係完全同義関係


それ

读成:それ

中文:那时
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:那些日子,那个时代
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

それ的概念说明:
用日语解释:当時[トウジ]
当時
用中文解释:当时;在那时
当时;那个时代;那些日子
用英语解释:then
those days

それ

读成:それ

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

それ的概念说明:
用日语解释:それ[ソレ]
すぐ前に述べた事柄を繰り返して示す時に用いる語

それ

读成:それ

中文:这时
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係


それ

读成:それ

中文:那里
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係


それ

读成:それ

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

それ的概念说明:
用英语解释:that
not named or described but taken as known

それ

读成:それ

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係


それ

读成:それ

中文:好哇
中国語品詞感嘆詞
対訳の関係完全同義関係


其れ

读成:それ

中文:那时
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:当时
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係

其れ的概念说明:
用日语解释:当時[トウジ]
当時
用中文解释:当时
当时
用英语解释:then
those days

其れ

读成:それ

中文:那时
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:在那时
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係


其れ

读成:それ

中文:那儿,那里
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係


其れ

读成:それ

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

其れ的概念说明:
用日语解释:それ[ソレ]
すぐ前に述べた事柄を繰り返して示す時に用いる語

其れ

读成:それ

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係パラフレーズ


其れ

读成:それ

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

其れ的概念说明:
用英语解释:that
not named or described but taken as known

读成:それ

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

其的概念说明:
用日语解释:それ[ソレ]
すぐ前に述べた事柄を繰り返して示す時に用いる語

读成:それ

中文:那时
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:当时
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係

其的概念说明:
用日语解释:当時[トウジ]
当時
用中文解释:当时
当时
用英语解释:then
those days

读成:それ

中文:那里
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係


读成:それ

中文:这时
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係


读成:それ,その

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

其的概念说明:
用英语解释:that
not named or described but taken as known

读成:それ

中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

それで?

然后呢? - 

それが何?

那是什么? - 

それは辛い。

那个很辛苦。 -