读成:すらり
中文:嗖地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | すらり[スラリ] (刀などを)すらりと抜くさま |
读成:すらり
中文:顺利
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | すらすら[スラスラ] 擬音語や擬態語で表現される、すらすらと物事が進む様態 |
用中文解释: | 圆滑,圆满,顺利 事物顺利进行的样子 |
读成:すらり
中文:身材高挑,身材苗条
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | すらり[スラリ] すらりとしていて,しなやかなさま |
读成:すらり
中文:苗条,修长
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | すらり[スラリ] 形がすらりとしていてしなやかな様子 |
用英语解释: | svelte the condition of having a thin and graceful shape |
すらりとした体.
修长身材 - 白水社 中国語辞典
すらりとした乙女.
苗条的少女 - 白水社 中国語辞典
彼女は形のよいすらりとした脚をしている。
她有一雙完美比例的腿。 -