读成:じまい
中文:做完,结束,干完
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 遺り切る[ヤリキ・ル] 成すべき仕事を最後までやりおえる |
用中文解释: | 做完,干完,完成 将应该完成的事情都做完 |
用英语解释: | accomplish to accomplish a task successfully |
读成:じまい
中文:做完,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 行なう[オコナ・ウ] 物事を行う |
用中文解释: | 做,举行,实行,实施 做事情 |
用英语解释: | perform action having to do with progress of action or matter (carry out) |
读成:じまい
中文:完毕,结束
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 終結する[シュウケツ・スル] 終わりになる |
用中文解释: | 终结,结束,终了 结束 |
用英语解释: | come to an end to come to an end |
读成:じまい
中文:当地米
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:当地稻米
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 地米[ジマイ] その土地で収穫される米 |
信じようが信じまいが
不论相信或是不相信。 -
この店はもう店じまいをした.
这个商店已经歇业了。 - 白水社 中国語辞典
先日の映画は,見れずじまいだった.
那天的电影,我没捞着看。 - 白水社 中国語辞典
トリジマイト テトラジマイト ページマイグレーション ポリジマイト 一次マイグレーション 指示マイクロメータ ずじまい 事じまい 身じまいする 身じまい