读成:しりおも
中文:不爱动弹的人,动作迟钝的人,轻易也不动窝的人,懒得动弹的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尻重[シリオモ] 動作が鈍く,ものぐさである人 |
用中文解释: | 轻易也不动窝的人,不爱动弹的人,懒得动弹的人,动作迟钝的人 指动作迟钝,做事嫌麻烦的人 |
读成:しりおも
中文:迟钝的人,懒得动弹的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 痴れ者[シレモノ] 愚かでまぬけな人 |
用中文解释: | 痴呆 愚蠢糊涂的人 |
用英语解释: | idiot a person who is stupid |
读成:しりおも
中文:不爱挪窝,懒得动弹,动作迟缓
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 尻が重い[シリガオモ・イ] 動作が鈍く,物ぐさである |
用中文解释: | 动作迟缓,懒得动弹,不爱挪窝 动作迟缓,懒得动弹,不爱挪窝 |
この箱はずっしり重い.
这口箱子真沉。 - 白水社 中国語辞典
資料の見やすさを重視する。
注重资料的简单易懂这点。 -
稲穂がずっしり重そうだ.
稻穗沉甸甸的。 - 白水社 中国語辞典