日语在线翻译

しみる

[しみる] [simiru]

しみる

中文:
拼音:yān
解説(煙が目に)しみる

中文:
拼音:yān
解説(汗などが皮膚に)しみる

中文:
拼音:tòu
解説(液体・光・風などが)しみる

中文:
拼音:zhē
解説(刺激性のある気体・液体が皮膚・粘膜に)しみる

中文:
拼音:shèn
解説(液体が)しみる

中文:
拼音:jìn
解説(汗・血などが)しみる



凍みる

读成:しみる

中文:冻,冻结
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

凍みる的概念说明:
用日语解释:凍み付く[シミツ・ク]
こおりつく
用中文解释:冻住
冻成冰

染みる

读成:しみる

中文:呛痛,刺痛,渗透
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

染みる的概念说明:
用日语解释:沁みる[シミ・ル]
刺激が身にこたえる
用中文解释:渗透,刺痛,呛痛
身体受到刺激

染みる

读成:しみる

中文:感染,沾染,染上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:受到影响
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

染みる的概念说明:
用日语解释:染みる[シミ・ル]
(悪い影響が)身につく

染みる

读成:しみる

中文:浸,渗入,渗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

染みる的概念说明:
用日语解释:染みる[シミ・ル]
汚れが付く

染みる

读成:しみる

中文:渗入,沾染,染上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

染みる的概念说明:
用日语解释:染みる[シミ・ル]
吸収される
用中文解释:渗入
被吸收

沁みる

读成:しみる

中文:刺痛,刺激
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

沁みる的概念说明:
用日语解释:沁みる[シミ・ル]
刺激が身にこたえる

沁みる

读成:しみる

中文:铭刻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

沁みる的概念说明:
用日语解释:しみ入る[シミイ・ル]
(心に)深く感じる
用中文解释:铭刻
深深铭感(在心)

浸みる

读成:しみる

中文:浸,洇,渗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

浸みる的概念说明:
用日语解释:染みる[シミ・ル]
吸収される
用中文解释:渗入
被吸收

滲みる

读成:しみる

中文:浸,洇,渗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

滲みる的概念说明:
用日语解释:染みる[シミ・ル]
吸収される
用中文解释:渗入
被吸收

滲みる

读成:しみる

中文:沾染,染上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

滲みる的概念说明:
用日语解释:染みる[シミ・ル]
汚れが付く
用中文解释:沾染
附上污垢

索引トップ用語の索引ランキング

目にしみる

渗透到眼里。 - 

味がよくしみる

很入味。 - 

これは目にしみる

这个会刺激到眼睛。 -