日语在线翻译

さとい

[さとい] [satoi]

さとい

中文:
拼音:zhòu

中文:
拼音:huì

中文:
拼音:ruı`

中文:
拼音:líng
解説(手足・耳・鼻・目・頭・ブレーキなどが)さとい

中文:颖悟
拼音:yǐngwù
解説(多く少年が)さとい

中文:
拼音:cōng
解説(耳が)さとい



さとい

读成:さとい

中文:敏感,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

さとい的概念说明:
用日语解释:聡い[サト・イ]
理解が早いさま
用中文解释:敏感;敏锐
理解很快的情形

慧い

读成:さとい

中文:敏感,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

慧い的概念说明:
用日语解释:聡い[サト・イ]
理解が早いさま
用中文解释:敏感;敏锐
理解很快的情形

敏い

读成:さとい

中文:敏感,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

敏い的概念说明:
用日语解释:聡い[サト・イ]
理解が早いさま
用中文解释:敏感;敏锐
理解很快的情形

聡い

读成:さとい

中文:敏感,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

聡い的概念说明:
用日语解释:聡い[サト・イ]
理解が早いさま
用中文解释:敏感;敏锐
理解很快的情形

里居

读成:さとい

中文:佣工休假回到自己家
中国語品詞短文
対訳の関係説明文

里居的概念说明:
用日语解释:里居[サトイ]
奉公人が休暇で実家に帰っていること

里居

读成:さとい

中文:在宫中供职的人回到自己家
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

里居的概念说明:
用日语解释:里居[サトイ]
宮仕えをした人が自宅に帰っていること

里居

读成:さとい

中文:居住在乡下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

里居的概念说明:
用日语解释:里居[サトイ]
田舎に住んでいること

索引トップ用語の索引ランキング

硬さや強さといった長所

硬度和强度这样的优点 - 

祖父は耳がたいへんさとい

爷爷耳朵很灵。 - 白水社 中国語辞典

個人差といいます。

称作个人差异。 -