中文:㑇
拼音:zhòu
中文:慧
拼音:huì
中文:睿
拼音:ruı`
中文:灵
拼音:líng
解説(手足・耳・鼻・目・頭・ブレーキなどが)さとい
中文:颖悟
拼音:yǐngwù
解説(多く少年が)さとい
中文:聪
拼音:cōng
解説(耳が)さとい
读成:さとい
中文:敏感,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 聡い[サト・イ] 理解が早いさま |
用中文解释: | 敏感;敏锐 理解很快的情形 |
读成:さとい
中文:敏感,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 聡い[サト・イ] 理解が早いさま |
用中文解释: | 敏感;敏锐 理解很快的情形 |
读成:さとい
中文:敏感,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 聡い[サト・イ] 理解が早いさま |
用中文解释: | 敏感;敏锐 理解很快的情形 |
读成:さとい
中文:敏感,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 聡い[サト・イ] 理解が早いさま |
用中文解释: | 敏感;敏锐 理解很快的情形 |
读成:さとい
中文:佣工休假回到自己家
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
用日语解释: | 里居[サトイ] 奉公人が休暇で実家に帰っていること |
读成:さとい
中文:在宫中供职的人回到自己家
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 里居[サトイ] 宮仕えをした人が自宅に帰っていること |
读成:さとい
中文:居住在乡下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 里居[サトイ] 田舎に住んでいること |
硬さや強さといった長所
硬度和强度这样的优点 -
祖父は耳がたいへんさとい.
爷爷耳朵很灵。 - 白水社 中国語辞典
個人差といいます。
称作个人差异。 -