日语在线翻译

ごろつき

[ごろつき] [gorotuki]

ごろつき

中文:
拼音:gùn

中文:
拼音:

中文:恶棍
拼音:ègùn

中文:地痞
拼音:dìpǐ

中文:无赖
拼音:wúlài

中文:赖子
拼音:làizi

中文:光棍
拼音:guānggùn

中文:烂崽
拼音:lànzǎi

中文:白相人
拼音:báixiàngrén

中文:学棍
拼音:xuégùn

中文:痞子
拼音:pǐzi

中文:流氓
拼音:liúmáng
解説(騒ぎを起こしけんかを吹きかけたり女性にいたずらをしたりする)ごろつき

中文:二流子
拼音:èrliúzi
解説(正業に就かずぶらぶらしている人)ごろつき

中文:泥腿
拼音:nítuǐ
解説(通りで公然とゆすりたかりをする)ごろつき



ごろつき

读成:ごろつき

中文:无赖,恶棍,流氓
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ごろつき的概念说明:
用日语解释:ならず者[ナラズモノ]
乱暴をはたらく者
用中文解释:坏蛋,流氓
粗暴的人
用英语解释:hard case
a person who is violent

ごろつき

读成:ごろつき

中文:无赖
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

ごろつき的概念说明:
用日语解释:ならず者[ナラズモノ]
定職をもたず放浪して悪事をはたらく者
用中文解释:无赖
无固定职业,到处流浪做坏事的人
用英语解释:hoodlum
a person who has no regular employment and who loiters around and commits crimes

ごろつき

读成:ごろつき

中文:无赖,流氓,地痞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

ごろつき的概念说明:
用日语解释:鈍間[ノロマ]
少し頭が鈍い人
用中文解释:白痴,糊涂蛋,头脑迟钝的人
头脑稍微迟钝的人
用英语解释:fool
a person who is slightly slow-witted

破落戸

读成:ならずもの,ごろつき

中文:恶棍,无赖,流氓,地痞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

破落戸的概念说明:
用日语解释:ならず者[ナラズモノ]
ならずもの
用中文解释:流氓,无赖;地痞;恶棍
流氓,无赖;地痞;恶棍
流氓,无赖;恶棍;地痞
流氓,无赖;恶棍;地痞
用英语解释:ruffian
person with negative evaluation (person who is unprincipled; ruffian, scoundrel, rascal)

破落戸

读成:ならずもの,ごろつき

中文:无赖
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

破落戸的概念说明:
用日语解释:ならず者[ナラズモノ]
定職をもたず放浪して悪事をはたらく者
用中文解释:流氓
无固定职业,到处流浪做坏事的人
用英语解释:hoodlum
a person who has no regular employment and who loiters around and commits crimes

破落戸

读成:ごろつき

中文:头脑迟钝的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

破落戸的概念说明:
用日语解释:鈍間[ノロマ]
少し頭が鈍い人
用中文解释:脑筋迟钝的人,笨蛋
头脑有些迟钝的人
用英语解释:fool
a person who is slightly slow-witted

破落戸

读成:ならずもの,ごろつき

中文:粗野的人,粗暴的家伙
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

破落戸的概念说明:
用日语解释:ならず者[ナラズモノ]
乱暴をはたらく者
用中文解释:坏蛋,流氓
粗暴的人
用英语解释:hard case
a person who is violent

索引トップ用語の索引ランキング

‘拆白’をするごろつきごろつきグループ.

拆白党 - 白水社 中国語辞典

一群のごろつき

一帮流氓 - 白水社 中国語辞典

ごろつきのボス.

流氓头子 - 白水社 中国語辞典