读成:ごしごし
中文:呵哧呵哧
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ごしごし[ゴシゴシ] (音が)ごしごしと |
读成:ごしごし
中文:咯哧咯哧,呵哧呵哧
中国語品詞擬音詞
対訳の関係ローマ字表記
用日语解释: | 擦り付ける[コスリツケ・ル] 力を入れて擦り付ける |
用中文解释: | 擦上,涂上 用力擦 |
洗濯するのに力いっぱいごしごしこすってはいけない.
洗衣服别使劲挼搓。 - 白水社 中国語辞典
この部屋の床板は既に何度となくごしごし洗った.
这间屋子的地板已洗刷过多次。 - 白水社 中国語辞典
ゴシゴシ体じゅうを洗う.
咯吱咯吱遍身洗一洗。 - 白水社 中国語辞典