读成:こうごうしい
中文:神圣的,庄严的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高尚だ[コウショウ・ダ] 優れて気高いさま |
用中文解释: | 高尚的,高深的 形容优秀崇高的 |
用英语解释: | noble of an excellent and noble character |
读成:こうごうしい
中文:高远的,卓越的,高超的,高深的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高尚だ[コウショウ・ダ] 優れて気高いさま |
用中文解释: | 高尚的,高深的 形容优秀崇高的 |
用英语解释: | noble of an excellent and noble character |
读成:こうごうしい
中文:神圣的,庄严的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高尚だ[コウショウ・ダ] 優れて気高いさま |
用中文解释: | 高尚的 优秀而威严的样子 |
用英语解释: | noble of an excellent and noble character |