日语在线翻译

けた違い

けた違い

读成:けたちがい

中文:数值错位
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

けた違い的概念说明:
用日语解释:桁違い[ケタチガイ]
そろばんで数の位どりが違っていること
用中文解释:(算盘上)数值错位
算盘上数位有差错

けた違い

读成:けたちがい

中文:相差悬殊,差别很大
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

けた違い的概念说明:
用日语解释:けた違い[ケタチガイ]
物事の程度に大きなへだたりがあること

けた違い

读成:けたちがい

中文:相差悬殊,差别很大
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文

けた違い的概念说明:
用日语解释:けた違い[ケタチガイ]
物の規模に大きなへだたりがあること
用中文解释:(规模上)差别很大;(规模上)相差悬殊
物体规模上有很大的差距


違いを指摘していただけたら幸いです。

如果您能指出错处,我会感到很高兴。 - 

彼の手がけた帳簿には,寸分の間違いもない.

他经手的帐目,没有分毫的差错。 - 白水社 中国語辞典

私を傷つけたかもしれないということが辛いに違いない。

你肯定因为觉得可能伤害了我而难受。 -