读成:くり
中文:暗礁
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暗礁[アンショウ] 暗礁 |
用中文解释: | 暗礁 暗礁 |
读成:くり
中文:石块
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 石ころ[イシコロ] 小石 |
用中文解释: | 石块,小石子儿 石块,小石子儿 |
用英语解释: | pebble a pebble |
读成:くり
中文:栗子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 栗[クリ] 栗という食用の木の実 |
用中文解释: | 栗子 被称为栗子的可食用的树的果实 |
用英语解释: | chestnut an edible nut, called chestnut |
读成:くり
中文:栗子树
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | クリ[クリ] 栗という木 |
用英语解释: | chestnut a tree, called chestnut |
读成:くり
中文:钻,旋
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刳る[ク・ル] 刃物などを回すように使って穴をあける |
用中文解释: | 钻,旋 用旋转刃具等方式来钻孔 |
读成:くり
中文:挖去
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 刳り[クリ] えぐってある部分 |
用中文解释: | 挖去的部分 挖去的部分 |
读成:くり
中文:钻,旋
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刳る[ク・ル] 刃物などを回すように使って穴をあける |
用中文解释: | 钻,旋 用旋转刃具等方式来钻孔 |
读成:くり
中文:挖去
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 刳り[クリ] えぐってある部分 |
用中文解释: | 挖去的部分 挖去的部分 |
读成:くり
中文:寺院的厨房
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 庫裏[クリ] 寺の台所 |
用中文解释: | 寺院的厨房 寺院的厨房 |
读成:くり
中文:住持居住的地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 庫裏[クリ] 寺で,住職やその家族が住む所 |
读成:くり
中文:住持或者其家人居住的场所
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 庫裏[クリ] 寺で,住職やその家族が住む所 |
用中文解释: | 寺院中,住持或者其家人居住的场所 寺院中,住持或者其家人居住的场所 |
读成:くり
中文:寺院的厨房
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 庫裏[クリ] 寺の台所 |
用中文解释: | 寺院的厨房 寺院的厨房 |
读成:くり
中文:栗子树
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | クリ[クリ] 栗という木 |
用英语解释: | chestnut a tree, called chestnut |
读成:くり
中文:栗子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 栗[クリ] 栗という食用の木の実 |
用中文解释: | 栗子 被称为栗子的可食用的树的果实 |
用英语解释: | chestnut an edible nut, called chestnut |
读成:くり
中文:高调
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 繰り[クリ] 謡曲において,普通の音階より1または2音階上げて歌うもの |
用中文解释: | 日本谣曲中,比普通的音阶高一到两个音阶唱 日本谣曲中,比普通的音阶高一到两个音阶唱 |
读成:くり
中文:缫,拉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 繰り[クリ] たぐること |
用中文解释: | 拉 拉,捯 |
读成:くり
中文:怀疑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:感觉奇怪,感觉可疑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 疑う[ウタガ・ウ] 疑問に思う |
用中文解释: | 怀疑 觉得可疑 |
用英语解释: | doubt to express doubt |
读成:くり
中文:高调
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 繰り[クリ] 謡曲において,普通の音階より1または2音階上げて歌うもの |
用中文解释: | 日本谣曲中,比普通的音阶高一到两个音阶唱 日本谣曲中,比普通的音阶高一到两个音阶唱 |
读成:くり
中文:缫,拉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 繰り[クリ] たぐること |
用中文解释: | 拉 拉,捯 |
读成:くり
中文:疑问
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:猜测,猜想
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 疑う[ウタガ・ウ] 疑問に思う |
用中文解释: | 怀疑,疑惑 怀疑,疑惑 |
用英语解释: | doubt to express doubt |
2つのくりくりした目.
一双鼓鼓的眼睛 - 白水社 中国語辞典
びっくりした。
吃了一惊。 -
びっくりした。
吓了一跳。 -