日语在线翻译

クリアする

[くりあする] [kuriasuru]

クリアする

读成:くりあする

中文:解围
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:踢出门前的危险球
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

クリアする的概念说明:
用日语解释:クリアする[クリア・スル]
サッカーでボールをけり返したり,けり出したりして敵の攻撃を切り抜ける
用中文解释:解围
足球运动中,带球前进或者后退摆脱对方的攻击;解除危险把球踢出去

クリアする

读成:くりあする

中文:跃过栏架,跳过横杆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

クリアする的概念说明:
用日语解释:クリアする[クリア・スル]
棒高跳び,走り高跳びなどでバーを落とさず跳び越す
用中文解释:越过,跳过,利落地跳过去
撑杆跳或者跳远中,杆没有碰掉并跳了过去

クリアする

读成:くりあする

中文:清除
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

クリアする的概念说明:
用日语解释:クリアする[クリア・スル]
不要なものを取り除いてきれいにする
用中文解释:去除不必要的东西,整理干净
清除不必要的东西,整理干净
用英语解释:purify
to make something clean by removing something unnecessary


クリアする

读成: くりあする
中文: 采伐

索引トップ用語の索引ランキング

クリアする条件

通关的条件。 - 

アポトーシス細胞のクリアランスを促進する

促进死亡细胞的清除 - 

そして、ゴミ検知解像度変更フラグをfalseにクリアする(S105)。

CPU 2100将灰尘检测分辨率改变标记清除为假 (S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集