日语在线翻译

からり

[からり] [karari]

からり

读成:からり

中文:晴朗朗,亮堂堂
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

中文:明亮清爽之貌
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

からり的概念说明:
用日语解释:からり[カラリ]
からりと空が晴れるさま

からり

读成:からり

中文:哗啦
中国語品詞擬音詞
対訳の関係ローマ字表記

からり的概念说明:
用日语解释:からり[カラリ]
からりと刀やなぎなたを投げ出すさま

からり

读成:からり

中文:嘎巴
中国語品詞名詞
対訳の関係ローマ字表記

からり的概念说明:
用日语解释:からり[カラリ]
堅い物が触れ合ってからりと音が出るさま

からり

读成:からり

中文:嘎巴
中国語品詞名詞
対訳の関係ローマ字表記

からり的概念说明:
用日语解释:からり[カラリ]
からりと堅い物が触れ合うさま

からり

读成:からり

中文:哗啦
中国語品詞擬音詞
対訳の関係ローマ字表記

からり的概念说明:
用日语解释:からり[カラリ]
からりと戸や障子を開けるさま

からり

读成:からり

中文:状况突变貌
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

からり的概念说明:
用日语解释:からり[カラリ]
(景色が)からりとひらけるさま

からり

读成:からり

中文:哗啦
中国語品詞擬音詞
対訳の関係ローマ字表記

からり的概念说明:
用日语解释:からり[カラリ]
戸や障子を開ける時にからりと音が出るさま

からり

读成:からり

中文:爽快
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:性格快活
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

からり的概念说明:
用日语解释:さばさば[サバサバ]
心に少しもわだかまりがないさま
用中文解释:爽朗
心里一点隔阂都没有
用英语解释:open hearted
the condition of being frank and not bearing any ill will


からりんごを取り出す。

从箱子里拿出苹果。 - 

これから料理します。

我现在开始烧菜。 - 

からりと晴れた空は,青々として,一点の雲もない.

晴朗的天空,碧蓝碧蓝的,没有一丝云彩。 - 白水社 中国語辞典