读成:かすかだ
中文:可怜
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:微弱,微贱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 幽かだ[カスカ・ダ] 弱々しくて,あわれなさま |
用中文解释: | 微弱 可怜 微贱 弱小,可怜的样子 |
读成:かすかだ
中文:模糊,朦胧,微暗
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 幽かだ[カスカ・ダ] あるかないか,よく注意しないとわからないさま |
用中文解释: | 微暗 朦胧 模糊 不十分注意就不会知道是否存在的样子 |
读成:かすかだ
中文:微弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:略微
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幽かだ[カスカ・ダ] 弱々しくて,あわれなさま |
用中文解释: | 微弱 微弱的可怜的样子 |
读成:かすかだ
中文:微弱的,朦胧的,模糊的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幽かだ[カスカ・ダ] あるかないか,よく注意しないとわからないさま |
读成:かすかだ
中文:微妙
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幽かだ[カスカ・ダ] 微妙なさま |
用英语解释: | subtle of the condition of being subtle |
读成:かすかだ
中文:模糊,朦胧,微暗
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 幽かだ[カスカ・ダ] あるかないか,よく注意しないとわからないさま |
用中文解释: | 微暗 朦胧 模糊 不十分注意就不会知道是否存在的样子 |
读成:かすかだ
中文:微弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:略微
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幽かだ[カスカ・ダ] 弱々しくて,あわれなさま |
用中文解释: | 微弱 微弱的可怜的样子 |
体がかすかに痛む.
身上隐隐作痛。 - 白水社 中国語辞典
彼はただかすかに笑った.
他只是轻淡地笑了笑。 - 白水社 中国語辞典
かすかな花の香りをかいだ.
闻到了一股幽微的花香。 - 白水社 中国語辞典